Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

militarny oddział specjalny, zespół zadaniowy, grupa zadaniowa, specgrupa, oddział wojska do zadań specjalnych;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oddział wojska do zadań specjalnych, grupa osób skierowana do wykonania pewnego zadania

Nowoczesny słownik języka angielskiego

oddział przeznaczony do zadań specjalnych, grupa do zadań specjalnych

Nowoczesny słownik angielsko-polski

siły ekspedycyjne

odziały specjalne

grupa robocza

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

oddział specjalny

Wordnet angielsko-polski

(a temporary military unit formed to accomplish a particular objective)
grupa

Słownik internautów

grupa operacyjna, zespół zadaniowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It would be good to have a task force but it would be even better without it.
Powołanie grupy zadaniowej byłoby słuszne, ale jeszcze lepiej będzie bez niej.

statmt.org

I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Mam nadzieję, że prace grupy roboczej szybko zaowocują konkretnymi efektami.

statmt.org

Back in 1994 the then UCLAF - the predecessor of OLAF - set up a Cigarettes Task Force.
W 1994 r. UCLAF, poprzednik OLAF, ustanowił grupę zadaniową ds. papierosów.

statmt.org

It should not be the EU's task to force countries to use more pesticides.
Zadaniem UE nie powinno być zmuszanie krajów do większego stosowania pestycydów.

statmt.org

I have, for instance, asked the agency to contribute to the work of the Roma task force.
Poprosiłam agencję, na przykład, by przyłączyła się do prac grupy roboczej ds. Romów.

statmt.org

I was in a task force unit two years ago.
Byłem dwa lata temu w jednostce specjalnej policji.

This time tomorrow, I'll put a task force on him.
O tej porze jutro, ruszę na niego z oddziałem specjalnym.

That's the only way the task force was able to capture it.
Tylko tak oddział specjalny był w stanie go schwytać.

I recruited the best men in Mexico for my task force.
Zwerbowałem najlepszych ludzi w Meksyku do mojego oddziału.

I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Mam nadzieję, że prace grupy roboczej szybko zaowocują konkretnymi efektami.

A surprise attack with a carrier task force is one thing.
Atak z zaskoczenia zespołem lotniskowców to jedna sprawa.

It is to be welcomed that the Council has set up a task force.
Z zadowoleniem należy przyjąć to, że Rada utworzyła zespół zadaniowy.

We're releasing the sketches to members of our task force.
Wypuścimy portrety do członków naszych sił.

The entire special task force is on their way.
Cały oddział specjalny jest w drodze.

How fast can the special task force be here?
Jak szybko może tu być jednostka specjalna?

We could use someone with your experience... on our special task force.
Przyda się ktoś z doświadczeniem... w siłach specjalnych.

I have heard the view from the Commission in relation to the implementation task force.
Słyszałem pogląd Komisji na wprowadzenie zespołów zadaniowych.

Regarding the task force, I agree with those who say that it must be ambitious.
W odniesieniu do grupy zadaniowej zgadzam się z tymi, którzy mówią, że musi ona być ambitna.

The proposal to have an implementation task force is absolutely fundamental.
Absolutną podstawą działania jest dla mnie utworzenie grupy zadaniowej do spraw wdrożenia.

The task force is, let us say, the embodiment of wisdom.
Powiedzmy sobie szczerze, grupa zadaniowa stanowi ucieleśnienie mądrości.

Last week's communication already constitutes a significant contribution to the task force.
Już zeszłotygodniowy komunikat stanowi znaczący wkład w prace tej grupy zadaniowej.

These recommendations, like the others by the task force, are also extremely close to the Commission proposals.
Zalecenia te, podobnie jak inne zalecenia grupy zadaniowej, są także bardzo zbliżone do propozycji Komisji.

I want everyone assembled in the task force center in five minutes.
Chcę, żeby wszyscy zebrali się w centrali za pięć minut.

A recovery task force has been set up in my area involving all major regional actors.
W moim regionie powołano kryzysowy zespół zadaniowy składający się ze wszystkich ważniejszych podmiotów w regionie.

I have, for instance, asked the agency to contribute to the work of the Roma task force.
Poprosiłam agencję, na przykład, by przyłączyła się do prac grupy roboczej ds. Romów.

I'm not diverting an entire task force for a missing high heel.
Nie zmienię zadań całej grupy z powodu zaginionej szpilki.

But there's a task force within our department-- they're closing in on him.
Ale została stworzona grupa zadaniowa w naszym wydziale - są coraz bliżej niego.

We will discuss them openly in the task force.
Omówimy je otwarcie w ramach grupy zadaniowej.

Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you.
Komisarz Loeb przygotował oddział, żeby cię złapać.

President Barroso, we do not need another task force to come up with a balanced set of policy measures.
Panie przewodniczący Barroso! Nie potrzebujemy kolejnej grupy zadaniowej, która przedstawi nam wyważony zestaw instrumentów polityki.

You should do whatever you can to get on Landy's task force.
Ty powinieneś z całych sił starać się o przyjęcie do ekipy Lundy'ego.

With this task force, things aren't gonna end so well for me.
Z tą grupą zadaniową rzeczy nie skończą się dla mnie zbyt dobrze.

And the Five-O task force that's looking for us right now.
I o Five-O grupa zadaniowa która właśnie nas szuka.

So why the task force to catch him?
Więc po co była grupa zadaniowa, żeby go złapać?

Mr Verhofstadt said that we should not wait for the task force.
Pan Verhofstadt powiedział, że nie powinniśmy oglądać się na zespół zadaniowy.

I wanted you on this task force, Chandler.
Chciałem cię w tej grupie zadaniowej, Chandler.

The government is searching for the documents and it has set up a task force, but it cannot do more than look.
Rząd szuka dokumentów i ustanowił grupę roboczą, lecz nie może zrobić nic więcej niż szukać.

Should we discuss this within the task force?
Czy powinniśmy o tym porozmawiać z grupą roboczą?

Do whatever you can to keep this police Task Force from catching the vigilante.
Rób wszystko, byleby utrzymać grupę zadaniową z dala od złapania obrońcy.

This important task force must be very ambitious.
Ta ważna grupa zadaniowa musi być bardzo ambitna.

The task force and the Deauville route have failed.
Kierunek, jaki wskazuje grupa zadaniowa i umowa z Deauville to droga donikąd.

The task force is only for Cristina's case.
Kapitanie. oddział specjalny jest tylko do sprawy Cristiny.

She's a task force chief.' - Is she running Treadstone?
Kim jest Pamela Landy? - Jest szefem zadaniowym.

We worked together on a task force.
Pracowaliśmy razem w oddziale specjalnym.

The task force said that its aim was to achieve a quantum leap in terms of more effective economic governance.
Grupa zadaniowa powiedziała, że jej celem był radykalny postęp pod względem bardziej efektywnego zarządzania gospodarczego.

A general remark: the task force was a political framework aimed at rapidly generating consensus.
Grupa zadaniowa była strukturą polityczną, której celem było szybkie osiągnięcie konsensusu.

We then set up a task force.
Powołaliśmy więc grupę zadaniową.

This is now a joint task force.
To jest teraz połączony oddział specjalny.

Worked for the Defense Intelligence Agency on an inter-agency task force.
Pracował dla Defense Intelligence Agency przy międzyagencyjnym zadaniu.

The task force has a specific two-step work programme which requires results to be published in December 2009 and June 2010.
Ten zespół zadaniowy posiada konkretny, dwuetapowy program pracy, zgodnie z którym wyniki muszą zostać opublikowane w grudniu 2009 roku i w czerwcu 2010 roku.

The third failing is what we see to be a democratic failing, and I find this particularly striking in the proposals by the task force.
Trzecie niedociągnięcie jest naszym zdaniem niedociągnięciem demokratycznym i moim zdaniem we wnioskach przedstawionych przez grupę zadaniową jest ono szczególnie uderzające.

Even though there has been a convergence of views towards the Commission's proposals in the task force, the normal legislative process is only just starting.
Chociaż w grupie zadaniowej nastąpiło zbliżenie poglądów dotyczących wniosków Komisji, zwykły proces legislacyjny dopiero się rozpoczyna.

The task force has a theory.
Oddział specjalny ma pewną teorię.

This task force have a name?
Czy to gremium ma jakiś kryptonim?